我必捨棄一切光明,只為使你的膝因我而屈。
Unlight-古魯瓦爾多 x 布列依斯
2012/02/08 by HANA
2012/02/08 by HANA
* 我一直都覺得大小姐不過就是個人形而已,所以裡面的代詞是”它”哦
【我必捨棄光明,使你的膝為我而屈。】
他喜歡聽見人的哀嚎──不管是男是女、是老是少──來自於他笑著斬殺的人嘴邊。
他最愛看他們恐懼絕望的神情,伴隨著傷痕累累與血沫橫飛。
一向冰冷而寡言少語的大小姐(那不過是個人偶卻司掌自己命運的小人兒)曾對此頗有微詞,在他又一次笑著砍殺來人時稍稍皺了眉頭,他看見、也能理解其中的意思。
理解,但無法認同,於是便砍得更起勁了。
「死後姑且不說,你生前沒有信仰嗎。」他將戰後獲得的三把劍遞交給布列依斯時,大小姐在一旁隨口這麼說。
而他的笑容反倒消失,事實上除了戰鬥以外他從不笑。其餘時刻這個被人敬畏甚至冠以王子尊稱的傢伙總是面無表情,沉默的時候甚至比大小姐還多。(但艾茵知道那是因為他總是在睡覺)
根本沒有期望他會回答,大小姐隨手揮了一下,示意布列依斯把劍收好就轉身回到紮營處的火堆前,而布列依斯一同轉身準備追隨,卻在腳踩上枯葉發出輕脆聲響時聽到略顯低沉但冷酷無比的聲音。
「……那種東西根本不存在,我也不相信。 」
難得古魯瓦爾多也有開口的時候,布列依斯有些驚訝,但不到一秒的時間便反應過來,冷靜的回過頭面對那曾經是、現在不幸的也是自己夥伴的傢伙。
從他的眼裡窺伺不出什麼。但布列依斯知道他正在等待回答,這還真是罕見而有趣的情況,莫名讓人感到一絲緊張。
「信仰的存在,不是為了讓你對神或聖女乞求恩賜,那根本就沒有意義,而是為了讓你不會在艱難的時候失去生存的希望。」
──說謊並不有趣,但布列依斯這次樂在其中。看著對方逐漸深暗而充滿不耐與殺意的眼神讓他感到興奮和滿足,某方面…雖然他不願意承認,但他們有部分是相似的。
可是古魯瓦爾多只是冷哼一聲,接著就獨自一人往森林深處走去,沒有繼續對話的意思,甚至擺出一付懶得回應的神態,這舉動不僅澆熄了布列依斯甫生沒多久的興致,更讓他覺得索然無味到有些不耐的地步。
走回營地放劍,他甚至沒注意到自己腳步憤恨的大聲踩著落葉。
「你說了什麼,讓那傢伙又跑去虐殺魔物好發洩過剩的精力?」大小姐問,而布列依斯反常的不是用笑容答話。
「只是想小小的作弄他而已。」
「少騙人了。」
到底是誰做弄誰呢,不過是因為對方不搭理你就生悶氣的傢伙。它在心裡感到好笑,果然向聖女選擇這些夥伴是有其樂趣存在的。
*
古魯瓦爾多走到位在森林邊緣的湖旁,將剛剛才得到、鮮血淋漓的戰利品往草叢一丟,接著把頭全浸到冰涼的湖水裡去,抬起時就著水色與月光的反射,銀白頭髮像是有生命般濕漉漉的閃爍著。
生存難道還有希望可言?死亡比起前者根本舒服太多。他盯著被自己獵來的頭下定論,然後不可避免的又想到那老是冠冕堂皇的傢伙。
……早就看膩了,生前死後都是。
後來回到營地他們都已經熟睡,艾茵與大小姐在帳子裡,而布列依斯閉著眼睛斜靠在帳柱旁,胸口隨著深沉呼吸起伏。
在火堆裡丟了些柴薪保持光源,他坐在原木上盯著布列依斯那與他不同,近乎白雪的頭髮,開始想像如果沾染鮮血會是甚麼樣子。
光是想像就讓古魯瓦爾多興奮的頭皮發麻,連指尖都顫抖著。
我必捨棄一切光明,只為使你的膝因我而屈。
──只是因為他想看到他那般無力的樣子罷了。
【我必捨棄光明,使你的膝為我而屈。】
他喜歡聽見人的哀嚎──不管是男是女、是老是少──來自於他笑著斬殺的人嘴邊。
他最愛看他們恐懼絕望的神情,伴隨著傷痕累累與血沫橫飛。
一向冰冷而寡言少語的大小姐(那不過是個人偶卻司掌自己命運的小人兒)曾對此頗有微詞,在他又一次笑著砍殺來人時稍稍皺了眉頭,他看見、也能理解其中的意思。
理解,但無法認同,於是便砍得更起勁了。
「死後姑且不說,你生前沒有信仰嗎。」他將戰後獲得的三把劍遞交給布列依斯時,大小姐在一旁隨口這麼說。
而他的笑容反倒消失,事實上除了戰鬥以外他從不笑。其餘時刻這個被人敬畏甚至冠以王子尊稱的傢伙總是面無表情,沉默的時候甚至比大小姐還多。(但艾茵知道那是因為他總是在睡覺)
根本沒有期望他會回答,大小姐隨手揮了一下,示意布列依斯把劍收好就轉身回到紮營處的火堆前,而布列依斯一同轉身準備追隨,卻在腳踩上枯葉發出輕脆聲響時聽到略顯低沉但冷酷無比的聲音。
「……那種東西根本不存在,我也不相信。 」
難得古魯瓦爾多也有開口的時候,布列依斯有些驚訝,但不到一秒的時間便反應過來,冷靜的回過頭面對那曾經是、現在不幸的也是自己夥伴的傢伙。
從他的眼裡窺伺不出什麼。但布列依斯知道他正在等待回答,這還真是罕見而有趣的情況,莫名讓人感到一絲緊張。
「信仰的存在,不是為了讓你對神或聖女乞求恩賜,那根本就沒有意義,而是為了讓你不會在艱難的時候失去生存的希望。」
──說謊並不有趣,但布列依斯這次樂在其中。看著對方逐漸深暗而充滿不耐與殺意的眼神讓他感到興奮和滿足,某方面…雖然他不願意承認,但他們有部分是相似的。
可是古魯瓦爾多只是冷哼一聲,接著就獨自一人往森林深處走去,沒有繼續對話的意思,甚至擺出一付懶得回應的神態,這舉動不僅澆熄了布列依斯甫生沒多久的興致,更讓他覺得索然無味到有些不耐的地步。
走回營地放劍,他甚至沒注意到自己腳步憤恨的大聲踩著落葉。
「你說了什麼,讓那傢伙又跑去虐殺魔物好發洩過剩的精力?」大小姐問,而布列依斯反常的不是用笑容答話。
「只是想小小的作弄他而已。」
「少騙人了。」
到底是誰做弄誰呢,不過是因為對方不搭理你就生悶氣的傢伙。它在心裡感到好笑,果然向聖女選擇這些夥伴是有其樂趣存在的。
*
古魯瓦爾多走到位在森林邊緣的湖旁,將剛剛才得到、鮮血淋漓的戰利品往草叢一丟,接著把頭全浸到冰涼的湖水裡去,抬起時就著水色與月光的反射,銀白頭髮像是有生命般濕漉漉的閃爍著。
生存難道還有希望可言?死亡比起前者根本舒服太多。他盯著被自己獵來的頭下定論,然後不可避免的又想到那老是冠冕堂皇的傢伙。
……早就看膩了,生前死後都是。
後來回到營地他們都已經熟睡,艾茵與大小姐在帳子裡,而布列依斯閉著眼睛斜靠在帳柱旁,胸口隨著深沉呼吸起伏。
在火堆裡丟了些柴薪保持光源,他坐在原木上盯著布列依斯那與他不同,近乎白雪的頭髮,開始想像如果沾染鮮血會是甚麼樣子。
光是想像就讓古魯瓦爾多興奮的頭皮發麻,連指尖都顫抖著。
我必捨棄一切光明,只為使你的膝因我而屈。
──只是因為他想看到他那般無力的樣子罷了。